YONABE Cast iron pot

ゆったりと包み込むような深型の鍋に美しいカーブをえがく取り外し可能な木の取っ手を組み合わせた姿がモダンなデザインの洋鍋。黒一色で落ち着いた印象になりがちな鉄器も、取っ手のオレンジがかった木の色が映えて明るいイメージになっています。深さがあるので揚げ物や煮込み料理、鍋物など幅広く使え、食卓にそのまま出せるデザイン性の高さも魅力。思わずサイズ違いで揃えたくなる、使い勝手の良い逸品です。

鉄には素材自体に流行に流されない普遍的な魅力があり、お手入れ次第で半永久的に使用する事も可能。
職人の手によって丁寧に造られ、一つ一つ微妙に異なるその表情は素朴で手作りならではの暖かさがあります。実用性と機能美を兼ね備え、長い時間をかけて土に帰っていく・・。そんな身体にも環境にもやさしい鉄器を毎日のくらしにどうぞ。

[ incomplete translation ]

¥10,800¥14,580


¥14,580 (+) 135 points

Out of stock


¥10,800 (+) 100 points

Out of stock

Check the box alongside any Out of Stock products, enter your email address and join the waitlist to be notified when those products become available

Manuf,Brands: Kamasada Casting Workshop , Designer,Creator: Miya Nobuho , M Categories: , , Tags: , ,

Description

鍋/フライパンの使用前に
軽く水洗いし水気をふき取ります。その後、熱源にかけ、多めのサラダ油等をこまめに塗りながら、煙が出る程度加熱します。(中火で10分程度が目安)こうする事で表面に油の膜を作り焦げ付きやサビを防ぎます。
この時ネギや生姜など香りの強い野菜くずを一緒に炒めると鉄特有の匂いを抑える働きがあります。煮物料理に使う場合も、同様の野菜くずを水から煮込み取り出してからお使い下さい。
野菜くずを出し、粗熱が取れたら洗剤はできるだけ使用せず洗って下さい。これで使う前の工程完了です。

鍋/フライパンを使う
調理時は鉄器が十分に熱くなってから食材を入れて下さい。鉄器に焦げ付き難くなります。また、食材の加熱が早くなり、うまみが引き立ちます。
食材に含まれるタンニン(お茶が有名ですが、野菜などにも含まれています)と鉄分が反応して料理の色が悪くなる事がありますが、食しても体に害はありません。

使い終わったら
サビの原因になるので長時間料理を入れたままにしないで下さい。特に水分や酸味のある料理は注意が必要です。
粗熱が取れたら洗剤はできるだけ使用せずタワシやスポンジを使って汚れを落とします。布巾等で水分を拭き取り、その後、軽く熱し水気を完全に飛ばします。(長時間の空炊きはしないで下さい)
使い始めのは薄く油を塗って保管すると良いですが、徐々に油がなじんでいきますので、必ずしも毎回油を塗る必要はありません。長期間使用しない時は水気を完全に取り、紙に包んで乾燥した場所に保管します。


Size / Large Whole: 270"W × 250"D × 125"H mm
Weight: 3300g

Pan section: 250"diam × 80"H (75"deep) mm
Pan back: 200"diam mm
Size / Medium Whole: 205"W × 190"D × 105"H mm
Weight: 2000g

Pan section: 190"diam × 68"H (64"deep) mm
Pan back: 160"diam mm
Materials cast iron
Range of Use Gas cooktop , IH , Oven

* IH(電磁調理器)の場合、底面直径が小さいものや段差のある調理器具は接地面が少ないため熱源が反応しにくい場合があります。対応サイズは機種によって異なるため、ご購入前に取扱説明書や家電メーカーへのお問い合わせでご確認下さい。

Important points

  • 職人によって製作される為、サイズ・形状に若干の誤差があります。
  • 調理中は木の取っ手をはずし、熱源から下ろした後に取り付けて下さい。
  • 木製部分は天然素材のため木目の柄などは1点1点異なります。
  • 調理後、木の取っ手を取り付けて持ち上げたり移動させる際は溝にしっかりはまっている事をご確認下さい。不十分ですと落下の危険があります。
  • サビの原因になるので長時間料理を入れたままにしないでください。特に水分や酸味のある料理は注意が必要です。粗熱が取れたら洗剤はできるだけ使用せず(使用する場合は薄めて短時間で)タワシやスポンジを使って汚れを落とします。布巾等で水分を拭き取り、その後、軽く熱し水気を完全に飛ばします。(長時間の空炊きはしないでください)
  • 製造工程上の小さな穴やへこみがある場合がありますが、メーカーおよび当店の検品基準を満たし使用上も問題が無いため、この事を理由にした返品交換はご遠慮下さい。
  • 製造メーカー毎に製品の仕上がりや品質基準が異なるため、鋳肌表面の表情には違いがございます。
  • お届け時、わずかに塗装がはがれている場合がございます。

Regarding Delivery / Gifting

Delivery Time We ship the item accordingly when it is in stock.
Delivery Type International delivery (outside Japan),
Express home delivery,
Gifting Options (inside Japan) Gift-Wrapping,
Greeting Card,
Noshi (Japanese gift wrapping ribbon paper)
  • 洋鍋 中と洋鍋 大の比較。
    鍋としての使用の際の目安は、中サイズが約2人分、大サイズが約4人分です。

  • 人と大きさ比較(洋鍋 大)

  • 裏面(画像: 洋鍋 小)

    小 / 裏面: 160"diam mm
    大 / 裏面: 200"diam mm

  • 木製ハンドル

  • 使用イメージ

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “YONABE Cast iron pot”

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Series / Kamasada, Pot

  • YONABE Cast iron pot

    ¥10,800¥14,580 Out of stock / No back orders
    View products
  • Wood Lid (for HAGAMA Rice cooker)

    ¥3,564¥4,320
    View products
  • KUMINABE Nesting cast iron pan

    ¥3,024¥8,640
    View products
  • HAGAMA Rice cooker (with wood lid)

    ¥21,600¥28,080 Out of stock / No back orders
    View products